SSブログ

実写版に思う その22 ドラゴンボール [まんが・アニメ・実写版]

あえて再びドラゴンボールについて書こうと思ったのは、自分の中のあることに気がついたからです。
このブログの中でも、また、各掲示板等で見た内容。
何を言ってもしょうがないのであるが。
また、NHKの特集などで見て考えたこと。これらからまた自問自答して分かったこと。

どうして私が、アジア人でない悟空に苛立つのか。

結論を先に書くと、長年の刷り込みと、思い込み、妄想そして願望が原因であった。
本当に不思議な感情である。
いつしか悟空は、自分達と同じような肌の色で、同じような黒髪、ひとみの色など、自分達と同じである。
と思い込んでいた。そして長い時間がたち、この思いや考えが、頭の中で強い形となった。

以下がそれらの私の感覚を木っ端微塵にした予告編である。


例えば『マッハゴーゴーゴー』にはここまでの拒否反応を示さなかった。
主人公は日本人から外国人になってるし、あたりまえの話、名前なんかまるっきり別。
題名も別。つまりアナザーストーリーである。
私はもちろん毎週番組を見てたし、プラモデルでマッハ号を作ったし、
それなりに思い入れはあった。ただし本は読んでいなかったが。
ドラゴンボールはやっぱり少年ジャンプです。リアルタイムに読んでいましたから。
悟空が宇宙人て分かっていても、いつのまにか悟空は日本人、ゆずってもアジア人。
そういう気持ちで読んでいたのに。
これはアメリカの映画の作り方そのものだろう。(近いうちにここで書きます。)
売れなくてはならないのだ。売れなければ作品ではないのだ。
アメリカにはアメリカの理屈があるのだ、私のような感情移入。
アメリカ人に感情移入させる。やっぱり主人公はアメリカ人の方が確率が高いのだ。

いくつも苛立つ様な場面がある。しかし、しょうがない。
英語で聞くと「かめはめは」は「kamehameha」なんだろうか。
亀の漢字のついてる胴着をつけている主人公はなじめない。
この格闘シーンは「ベストキッド」か。と突っ込みを入れました。
これは絶対アナザーストーリーだ。間違いない。
勝手に思い込むことで、このどうしようもない気持ちを抑えてきました。

ここまできてなぜ、再びこれを書きたいと思ったかというと、原作者の鳥山明氏が、予告編の時にこうコメントしたからである。このURLでコメント付の予告編が見られます。
http://feature.movies.jp.msn.com/2009/dragonballevolution/trailer.htm
やっぱり、「え?」って思ったのか。とか「別次元の『新ドラゴンボール』として鑑賞するのが正解かもしれません。」ってやっぱり、アナザーストーリーってことですよね。そう解釈しますけど私。
これらの事を見て、それでいいんだと割り切れました。今頃ですが。
これで一段落です。
「DRAGONBALL EVOLUTION」 - MSN ムービー

今日3月2日が応募の締め切りですが。
世界最速プレミア試写会ご招待の応募はこちらから

主題歌、全世界テーマソングは浜崎あゆみさんの『Rule』
浜崎あゆみさんのミュージックPV動画を試聴/視聴する
おおよそ中ごろの左側です。

ドラゴンボール 完全版 (1)   ジャンプコミックス

ドラゴンボール 完全版 (1) ジャンプコミックス

  • 作者: 鳥山 明
  • 出版社/メーカー: 集英社
  • 発売日: 2002/12/04
  • メディア: コミック



ドラゴンボール 全42巻

ドラゴンボール 全42巻

  • 作者: 鳥山 明
  • 出版社/メーカー: 集英社
  • 発売日: 2002/06
  • メディア: コミック



DRAGON BALL #1 [DVD]

DRAGON BALL #1 [DVD]

  • 出版社/メーカー: ポニーキャニオン
  • メディア: DVD






DRAGON BALL DVD BOX DRAGON BOX

DRAGON BALL DVD BOX DRAGON BOX

  • 出版社/メーカー: ポニーキャニオン
  • メディア: DVD



Rule/Sparkle(DVD付)(ジャケットA)

Rule/Sparkle(DVD付)(ジャケットA)

  • アーティスト: 浜崎あゆみ,ayumi hamasaki,H∧L,CMJK,80kidz,Remo-con
  • 出版社/メーカー: エイベックス・エンタテインメント
  • 発売日: 2009/02/25
  • メディア: CD



2009-03-02 00:06  nice!(5)  コメント(4) 
共通テーマ:映画

nice! 5

コメント 4

caco

原作を殆ど見てない私でさえ、「えっ」とCMを見て思いました。鳥山先生のコメントがあっても「?」かもしれないくらいです。
これが主人公が「黒人」や他の人種の方だと、また気持ちも違ったかもしれませんし。テレビアニメで再現できないリアルな戦闘シーンをCGでと選ぶと(お金の問題等で)アメリカの映画の方がより迫力が出るのでしょう。

浜崎あゆみさんの唄が全世界で使われるだけでも、頑張ってくれたのかもしれません。どちらにせよ。ヒットしてパート2とか続いて、鳥山氏がまたあらたに素敵な作品を作ってくれる事を望みます。(そうは思ってみても「おいら」ってイメージの人が演じてくれたら良かったのにとか、ぶつぶつ言いたくなってしまいます)
by caco (2009-03-02 04:09) 

☆エリー♪☆

この実写版はあまり見たいという意欲がわきません。。。
なぜでしょう?w
あまりにもかけ離れているからかなぁ。
by ☆エリー♪☆ (2009-03-02 17:49) 

単騎

これは映画もDVDになっても見ることは無いですね。
同じ名前の別物だと理解してもダメです。
by 単騎 (2009-03-03 00:06) 

じぃじぃ

こんばんわ、nice やコメントを頂きありがとうございました。(^▽^)/
>cacoさん
   いつもありがとうございます。
   そうですね。私は「おら、」の感覚を忘れていました。
   この訛りが結構好きですから。
>☆エリー♪☆さん
   いつもありがとうございます。
   私、お金払って見るつもりはないです。
   かけ離れているからです。ネ。
>単騎さん
   いつもありがとうございます。
   おっしゃるとうりですね。
   私は、時間の無駄なのですが、ただなら見ると思います。
   そして、ダメだしします。

まだまだネタがありますので、
マンガやアニメについてすぐに書きたいと思います。
>shinさん
   いつもありがとうございます。
   またコメントしに寄らせていただきます。
>ひろさん
   いつもありがとうございます。
   また寄らせていただきます。
by じぃじぃ (2009-03-03 01:59) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証: 下の画像に表示されている文字を入力してください。

 

このブログの更新情報が届きます

すでにブログをお持ちの方は[こちら]


この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。